|
|
|
|
|
|
Itoshi ikisetsu wa tada nai kareteku Nakushita hibi wo oshi mudake ja naku Kore kara ota tsureru kirameki tsuka mou Lovely season flowing stream simply free The losing paragraph it is just it spares everday life not to be The glitter which it visits from now on you probably will bite hard Nagareru kumo nagame te ta Kisamu to kika mishi me te ta Tsuyoi mizashi mo saketsu hoteru karada Sukoshi ya keda kata dake ga Natsuno yoi n noko shiteru Zutto sobani ite to ne ga Utage sotto When the cloud which flows your watching cutting it has clamped The body where it is and does not avoid Either the positive shining and feels the hot body Alittle just the beam shoulder is leftover After effect of the summer Directly to side being, just ask you, quietly Chiisana shin to kyuu kuni kaese mo Kawaranai omoi ga kudakeru made Hontou to kimochi ga tsukawari masu you ni The way expression having this thought the expression it increases Does not serve the thinking which to the example If praying was shut in the fossil of the amber Kohaku no kaze kiro naka ni Inori yo tojikometa nara Toki ga tatsu hodo kagayaki dasu koi yo Kurai to shimae wa kitto Awa no you na yasashisa ni Kureru koto ga dekiru no de shoune dakedo The time about it starts shining in love If a example it is in the kindliness certainly like the bubble Don't you think? Touch thing comes out And it probably is but Itoshi ikisetsu wa tada nai kareteku Nakushita hibi wo oshi mudake ja naku Kore kara ota tsureru kirameki tsuka mou Lovely season flowing stream simply free The losing paragraph it is just it spares everday life not to be The glitter which it visits from now on you probably will bite hard Omo wa zashi okazeta kizukumete wa Hito wo enda tokimeki hokoru yo Kohaku ni tojikometa awai omoi Samete kokoro ni himete omo wa sete As for the unintentional which not thinking satly wind you hold and is less crowded The throbbing which smiles suddenly you are proud It shuts in the amber, the thinking which is faint Atleast concealing in heart making it think Chiisana shin to kyuu kuni kaese mo Kawaranai omoi ga kudakeru made Hontou to kimochi ga tsukawari masu you ni Kimochi ga tsukawari masu you ni Dear, the season flowing simply The losing paragraph it is just it spares everday life not to be The way expression having this thought the expression it increases Kimochi ga tsukawari masu you ni The way expression having this thought the expression it increases
|
|
|
|
|
|
|
|
เนื้อเพลงทุกเพลงในเว็บไซต์แห่งนี้ เป็นลิขสิทธิ์ของเจ้าของลิขสิทธิ์นั้นๆ ทางเว็บเพียงแค่นำเสนอเนื้อเพลงเท่านั้น ไม่มีให้ดาวน์โหลดเพลง หากรู้สึก ถูกอกถูกใจ เพลงของศิลปินท่านใด ก็สามารถซื้อหาได้ ตามแผงเทป และซีดีทั่วไป ทางเว็บนำเสนอเนื้อเพลงซึ่งเป็นอีกวิธีหนึ่งที่จะช่วยให้ศิลปิน นักร้องเป็นที่รู้จักมากขึ้น เป็นการช่วยโปรโมทเพลงให้ค่ายเพลงไปในตัว หากไม่ต้องการให้มีเนื้อเพลงของท่าน อยู่ในเวบไซต์ของเรา สามารถส่ง email มาที่ webmaster@zabzaa.com เพื่อให้ผู้ควบคุมระบบทราบ และทำการลบออกจากระบบต่อไป |
หากศิลปิน หรือค่ายเพลงไหน ต้องการโปรโมท ประชาสัมพันธ์บทเพลงของท่าน ทางเว็บยินดีเป็นสื่อกลางในการประชาสัมพันธ์เพลงของท่านให้เป็นที่รู้จัก โดยท่านสามารถส่งเนื้อเพลง, ชื่อศิลปิน, อัลบั้ม, รายละเอียดอื่นๆ ที่ต้องการประชาสัมพันธ์มาให้กับทางเว็บ สามารถส่ง email มาที่ webmaster@zabzaa.com ทางเว็บจะนำเพลงของท่านขึ้นให้โดยเร็วที่สุด |
|
ประกันชีวิต คือ การเฉลี่ยความเสียหาย ที่จะเกิดขึ้นจากคนหนึ่ง ไปยังอีกหลายๆ คน โดยมีผู้รับประกันภัย ทำหน้าที่ กระจายความเสี่ยง ระหว่างผู้เอาประกันทั้งหมด ด้วยการให้ผู้เอาประกัน จ่ายเงินจำนวนหนึ่งในรูปของ "เบี้ยประกัน" ให้แก่ผู้รับประกัน ไว้เป็นเงินกองกลาง เมื่อผู้เอาประกัน ได้รับความเสียหาย จากเหตุการณ์ที่เอาประกัน ผู้รับประกัน ก็จะนำเงินกองกลางนั้น ไปชดใช้ตามจำนวน ที่ได้ตกลงกัน อ่านต่อ |
|