|
|
|
|
|
|
Megurikuru kisetsu goto ni kono te kara koboreochiru mono Tachidomari furikaereba samishige ni boku wo miteru Itsumo itsu demo hokoreru mono wo hitotsu shinjite kita hibi Deai to wakare wo kurikaeshi aruite kita michi wo Kakegae no nai mono to omou ima no jibun naraba Gamushara na jounetsu sae natsukashiku omou hi ga kitemo Shizuka naru tsuyosa himeta tomoshibi wo kakagete iyou Jiyuu aijou tebanashita toki hajimete sono imi wo s hiru Itami to yorokobi wakachiai kizuna fukameta hito no Kazaru koto nai kooba no tsubu ima mo mune ni daite Amagumo kirete hikari ga sasu Daichi ga utaihajimeru We've been gaining one good thing through losing another. I'm so proud to be with you, my love. Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN. Let me tell you LIFE IS GOOD, my friends.
|
|
|
|
|
|
|
|
เนื้อเพลงทุกเพลงในเว็บไซต์แห่งนี้ เป็นลิขสิทธิ์ของเจ้าของลิขสิทธิ์นั้นๆ ทางเว็บเพียงแค่นำเสนอเนื้อเพลงเท่านั้น ไม่มีให้ดาวน์โหลดเพลง หากรู้สึก ถูกอกถูกใจ เพลงของศิลปินท่านใด ก็สามารถซื้อหาได้ ตามแผงเทป และซีดีทั่วไป ทางเว็บนำเสนอเนื้อเพลงซึ่งเป็นอีกวิธีหนึ่งที่จะช่วยให้ศิลปิน นักร้องเป็นที่รู้จักมากขึ้น เป็นการช่วยโปรโมทเพลงให้ค่ายเพลงไปในตัว หากไม่ต้องการให้มีเนื้อเพลงของท่าน อยู่ในเวบไซต์ของเรา สามารถส่ง email มาที่ webmaster@zabzaa.com เพื่อให้ผู้ควบคุมระบบทราบ และทำการลบออกจากระบบต่อไป |
หากศิลปิน หรือค่ายเพลงไหน ต้องการโปรโมท ประชาสัมพันธ์บทเพลงของท่าน ทางเว็บยินดีเป็นสื่อกลางในการประชาสัมพันธ์เพลงของท่านให้เป็นที่รู้จัก โดยท่านสามารถส่งเนื้อเพลง, ชื่อศิลปิน, อัลบั้ม, รายละเอียดอื่นๆ ที่ต้องการประชาสัมพันธ์มาให้กับทางเว็บ สามารถส่ง email มาที่ webmaster@zabzaa.com ทางเว็บจะนำเพลงของท่านขึ้นให้โดยเร็วที่สุด |
|
ประกันชีวิต คือ การเฉลี่ยความเสียหาย ที่จะเกิดขึ้นจากคนหนึ่ง ไปยังอีกหลายๆ คน โดยมีผู้รับประกันภัย ทำหน้าที่ กระจายความเสี่ยง ระหว่างผู้เอาประกันทั้งหมด ด้วยการให้ผู้เอาประกัน จ่ายเงินจำนวนหนึ่งในรูปของ "เบี้ยประกัน" ให้แก่ผู้รับประกัน ไว้เป็นเงินกองกลาง เมื่อผู้เอาประกัน ได้รับความเสียหาย จากเหตุการณ์ที่เอาประกัน ผู้รับประกัน ก็จะนำเงินกองกลางนั้น ไปชดใช้ตามจำนวน ที่ได้ตกลงกัน อ่านต่อ |
|